Angebot
Das schriftliche Übersetzen im normalen Format
aus dem Deutschen/Englischen und ins Deutsche/Englische (Das Übersetzen, das keine Beglaubigung vom vereidigten Übersetzer erfordert).
- Lebensläufe
- Bewerbungsschreiben
- Kurzfassungen
Das schriftliche Übersetzen im beglaubigten Format
aus dem Deutschen/Englischen und ins Deutsche/Englische (Das Übersetzen, das die Beglaubigung vom vereidigten Übersetzer erfordert. Solche Übersetzungen sind mit dem Stempel und der Unterschrift des vereidigten Übersetzers versehen, sind entsprechend gesichert, die Siegeln auf den Urschriften sind eingehend beschrieben, jedes Element der Urkunde z.B. unleserliche Buchstabe oder vernichtetes Papier ist mit einem endsprechenden Kommentar des vereidigten Übersetzers zu versehen).
- Gerichtliche Schriftstücke (Urteil, Anklageschrift)
- Notarielle Urkunden (Verträge der Gesellschaften)
- Standesamtsurkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde)
- Beschäftigungsbescheinigungen
- Schulzeugnisse, Diplome
- Zulassungsbescheinigungen eines Fahrzeugs
Konsekutives Dolmetschen
(Person, derer Aussage dolmetscht wird, macht eine Pause nach einigen Aussagesätzen, damit ein Dolmetscher sie dolmetschen kann).
unsere Adresse
SITZ:
ul. Pachnąca 95 m 21, 02-790 Warszawa
ul. Kościuszki 10/ Lokal 1, 05-500 Piaseczno
unsere Adresse
SITZ:
ul. Pachnąca 95 m 21, 02-790 Warszawa
ul. Kościuszki 10/ Lokal 1, 05-500 Piaseczno